WELCOME

We are happy to welcome you!

 

It's the official Blog of BootB - the Republic of Unlimited Creativity.

SUBSCRIBE SEARCH CATEGORIES CALENDAR

March 2011View posts for February 2011 View posts for April 2011
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
19
20
21
22
23
25
26
27
28
29
30
31
ARCHIVES
BootB Blog Subscribe via RSS Subscribe via e-mail Bookmark & Share


BootB | March 24, 2011
Parà Shares Winning Print Campaign and BootB Experience

We have gained access to a very large number of proposals, putting across multiple creative expressions. This has allowed us to spot the one creative proposal fully meeting our communication requirements…, said Paolo Patruno, Marketing Manager at Parà Group.

Family company, Parà Industrial Group was founded in 1920 and today it is the European leader in manufacturing and selling fabrics for indoor and outdoor decoration. On the occasion of launching TEMPOTESTSTAR FR, its new fabric with flame retardant properties, the group needed a print campaign to convey innovative attributes of the product.

Burning up competition, the proposal submitted by Metroquadrocubo won the competition and brought USD 1 200 to its author. The image above is the implemented version of the creativity, almost identical to the one submitted. Bringing together two essential concepts, the firefighters truck as a symbol of extinguished fire and the baby, as the image of serenity, the Solution communicates the main strengths of TEMPOTESTSTAR FR.

The campaign is now on air. The Italian version of the ad is has already been published in the specialized magazine Tenda IN&OUT.

BootB has proved to be a truly fast, easy to use and affordable solution to finding the best creativity to represent our new innovative product – Tempotest. Without any doubts we will use again the BootB service for our next marketing projects, both national and international ones., concluded Mr Patruno.

Our Creators are burning with creativity so any new creative challenge is very much welcome :).

Categories: Solutions

elsar

Bell’idea! Come continuo a notare però diverse volte ritengo che sia stato poco (o per niente) studiato il font da utilizzare…peccato!

by elsar
March 25th, 2011

Metroquadrocubo

Per Elsar: Quello che stai osservando è una traduzione in inglese dell’annuncio, che come vedi manca di tutte le parti di un annuncio: bodycopy, prodotto etc. Anche il font non è esattamente quello. ti garantisco che il font è stato studiato bene. Saluti.
Metroquatrocubo

by Metroquadrocubo
March 26th, 2011

elsar

Ah ok! Ovviamente ho dato il mio pare su quello che è stato mostrato! ;) ciao e cmq complimenti!

by elsar
March 26th, 2011

elsar

*parere

by elsar
March 26th, 2011

Metroquadrocubo

No problem,:-)

by Metroquadrocubo
March 26th, 2011

mam

Hi guys, not sure I understood well your exchange, my English is better than my Italian :)
Just wanted to say that clicking on the image you get to see the full ad, with copy and all…

by mam
March 28th, 2011

elsar

si ho cliccato e ho visto “la locandina” per intero. Metroquadrocubo ma il font è lo stesso ed è messo sempre li..sospeso.. :(

by elsar
March 28th, 2011

Metroquadrocubo

Il format non è esattamente lo stesso e il font anche non è lo stesso da me scelto, evidentemente hanno avuto problemi tecnici con le riviste su cui doveva uscire. D’altra parte nel brief richiedevano un formato aperto evidentemente per intervenire nel caso di problemi tecnici e gestirli da loro stessi. :-)

by Metroquadrocubo
March 28th, 2011

Metroquadrocubo

Ah, dimenticavo: il layout iniziale è in italiano.

by Metroquadrocubo
March 28th, 2011

elsar

:)

by elsar
March 28th, 2011






Add a Comment

You must be logged in to post a comment.